
Please no reposting onto other sites, just link back to this post-and ask me before translating this into other languages!—-Por favor no republiques y preguntame antés de traducir a otras idiomas.
English

Scene: Sakamaki Mansion Library
Laito:—-Bitch-chan? It’s me, Laito. Where’d you go~?
Kanato:…She’s not here either.
Kanato: I looked throughout the entire house, if we dont find her, where could she have gone?
Laito: It seems like Subaru isn’t anywhere to be found either.
Laito: Maybe they both left to do something romantic alone?
Kanato: I’ll never forgive her if she let herself go without permission.
Kanato: Laito, please find them and bring them back.
Laito: Eeh~? All by myself? You’re coming with me too, Kanato.
Shuu:….
Kanato:….huh..
Kanato: Shuu….Please say something or we’ll be taken by surprise.
Laito: Nfu. I noticed him. He looked so comfortable sleeping on the sofa.
Shuu:…Dont bother me. I heard a noise and woke up.
Laito: Sorry, sorry. Not my intention.
Laito: I was only looking for Bitch-chan….
Laito: Ah, about that. Do you know where Bitch-chan could’ve gone?
Shuu: I dont know anything. I planned sleeping here all evening as always.
Reiji: If he’s with her, she and Subaru should be in the human world.
Kanato: Reiji….!
Shuu:…More problems…
Reiji: Pay attention.
Reiji: Shuu, why are you sleeping in here?

Reiji: If you want to act lazy, I’ll throw you out with the trash.
Laito: Anyways, Reiji. Why would Bitch-chan go to the human world?
Reiji: It was something I told Subaru.
Reiji: The Demon World is slowing her recovery.
Reiji: In the human world, her body will match up.
Reiji: It’s probable that Subaru took my advice.
Laito: What. So it’s like that.
Kanato: But, Ayato was attacked in human world by the wolves.
Reiji: Well, if Subaru is with her, then they should be fine.
Laito: It could be dangerous in other ways. Nfu.
Shuu:….huh?
Reiji: What is it?
Shuu:….No. It’s nothing.
???:…..

Scene Change: Sakamaki Mansion Hallway
Yui:….Hey, Subaru. You dont always need to worry.
Subaru: Aah? Idiot. And then what if something happens?
Yui: What will happen?
Subaru: Eh…I’ve also had strange dreams.
Yui: If you’re awake you can’t have a dream.
Subaru:…I’m not going to explain!
Subaru: It’ll be okay, just listen to me and let me protect you!
Yui: (…It really looks like Subaru is acting weird)
Yui: (Did Subaru just start acting this way? Or could it be my imagination?)
Subaru: Anyways, how are you doing?
Yui: I’m already doing better since coming here, I dont feel strange anymore…
Subaru: Reiji was right about your recovery being slow in the Demon World.
Subaru: I’m happy you’re already feeling better.
Yui: Yea. Thanks, Subaru.
Subaru: It’s nothing…I didn’t do anything.
Yui: Dont say that. Without you, I wouldn’t know what to do….
Yui: You always help me, so I thank you a lot.
Subaru:…Stop saying stuff like that…
Yui: (Fufu. Subaru is like usual.)
Yui: Ah, When are we going back to the Demon World? If I’m already starting to feel better there shouldn’t be that much time left.
Subaru: Ah….?
Yui: We left so suddenly, so they could still be searching for us—-
Subaru: We’re not going back to the Demon World.
Yui: Eh….? But, I mean when I get better.
Subaru: Dont mention it. We’re not going back if I dont want go back.
Yui: But, everyone’s in the Demon World, including Christa…
Yui: Aren’t you worried for your mother?
Subaru: A familiar can take care of that.
Subaru: Up until now, my mother has always been on her own. I dont want to worry about shit anymore.
Yui: But….
Subaru: Did you forget that she nearly killed you!?
Subaru: And why are you concerned over those guys!?
Yui: I know she tried to kill me,
Yui: But that was because of Cordelia…
Subaru: And you still forgive her after that!? I’ll never understand you!
Yui:….
Subaru: We’re not going back to the Demon World! It doesn’t matter what you say!
Yui: (Why doesn’t he want to go back?)
Yui: (But, I can’t just return by myself.)
Yui: (Maybe Christa is tormented right now…)
Yui: (…Is it strange for me to worry about Christa?)
Yui: (But…)
Flashback

Christa: I’m happy during our conversations every day, it really is fun.
Flashback ends
Yui: (Christa looked so happy, was it really not like that?)
Yui: (Even though there’s a familiar, I dont want to just leave him here…)
Subaru:…So anyways, do you want to go anywhere?
Yui: Ah….yea. I was thinking about going to buy something for dinner.
Yui: Ah! The store closes soon. I have to hurry!
Yui runs off
Subaru: Ah, Oi…!
Subaru:…Tch. She’s still recovering, she can’t just go alone!
Subaru goes after her
Scene Change: City Street

Yui:—-Uhm….
Yui: I bought carrots, potatoes, and milk so I dont think there’s anything I forgot.
Subaru:…..
Yui: (Subaru’s been silent this entire time….)
Yui: (Should I say something? But, I made him mad earlier so it’d be awkward…)
Subaru: The bag…lend me it.
Yui: Eh?
Subaru: It’s fine. I’ll hold it, isn’t it heavy?
Yui: Ah….
Subaru:….Why are we stopping? Dont you want to go home?
Subaru: Come on, let’s go.
Yui:….!
Yui: (He’s holding my hand…)
Yui: (His hand is big. Holding his hand makes my heart race.)
Yui: (It feels like my heart is warming up…)
Subaru:—Ah, even though it was a while ago…
Yui: A while ago?
Subaru: Before we left the house. Then, that—–
Subaru: Wha!?
Yui: Ah!
Yui: (The bag broke, and the stuff is…)
Subaru:….
Yui: It broke…. I’ll go get another one from the store.
Subaru: Tch. I told you not go by yourself!
Subaru walks after her
???:…..
Scene Change: Kitchen

Yui: Ah, it’s boiling. There’s not much time left…
Yui: I made stew, I hope that it’ll taste good…
Yui: (And I hope that Subaru likes it too…)
Subaru:….Is it ready yet?
Yui: Yea, its ready. We just need to wait a little.
Subaru:……
Yui: (Subaru seems restless, but why)
Yui: (Ah, I need to stop the flame!)
Yui: Fuu…
Yui: Kya..

Yui: S-Subaru? What’s going on?
Yui: (He suddenly hugged me…)
Subaru:…I feel bad.
Yui: Eh…?
Subaru: When we were talking about my mother, I raised my voice.
Subaru: And when we were walking in the city street, I wanted to tell you…
Yui: Subaru….
Subaru: I’ve been thinking about it this entire time. I just couldn’t understand how you could still worry about my mother.
Subaru: But…that’s just how you are.
Yui: Eh…?

Subaru: You’re friendly, kind, and always put others before yourself.
Subaru: Sometimes that irritates me…
Subaru: But, thanks to your kindness, I was saved.
Subaru: My mother, father, and other things…I can bear with those things because I have you.
Subaru: So…

Subaru: Because of that, I…I love you.
Yui:….!
Subaru:…..Shit, I’m not like this….!
Yui: Subaru…?
Yui: (…I’m happy.)
Yui: (That he thinks of me in that light.)
Yui: I love you too.
Yui: You can be a bit awkward, but over anyone, you’re the most gentle.
Yui: You’ll always take care of me—
Yui: Because you can be like that, I really love that about you.
Subaru:….
Yui:…! Subaru…?
Subaru:….I want your blood.
Yui: Eh…?
Subaru: I’m thirsty, and I feel united with you….
Subaru: …directly…so…

Subaru:…..
Yui: (It doesn’t even hurt…it’s gentle…and it even feels nice..)
Subaru:….Haah…Yui…
Yui: Suba…ru….
Subaru: More and more… I want more of you….
Subaru:…I want you…
Subaru:….
Scene Change: Balcony

???: They’re on good terms, huh?
Shin: The difference between the strong and the weak. Is it as my brother says?
Español

Escenario: Biblioteca en la Casa Sakamaki
Laito:—-Bitch-chan? Soy yo, Laito. Á donde te fuíste~?
Kanato:…Aquí no esta tampoco.
Kanato: Busque en toda la casa, esí no la encontramos, donde podriá ír?
Laito: Tambien no he visto a Subaru por aquí.
Laito: Quizas juntos sé fuerón a hacer algo romantico solos?
Kanato: Nunca la perdonaré esí sé deja por llevar.
Kanato: Laito, por favor encuentrelos.
Laito: Eeh~, yo solo? Tú tambien vas a ír conmigo.
Shuu:….
Kanato:….huh..
Kanato: Shuu….Por favor díga algo. Intentas de sorprendirnos?
Laito: Nfu. Yo lo noté. Shuu pareciá tan a gusto dormido en el sofá.
Shuu: No me molesten. Oí ruído y me desperté.
Laito: Perdón, perdón. No era mí intención.
Laito: Solo buscaba á Bitch-chan…
Laito: Ah, en eso. Sabes donde podriá írse Bitch-chan?
Shuu: No sé nada. Planeabá en dormír aquí toda la noche.
Reiji: Esí esta con ella, Subaru y ella deberiá estar en el mundo de los humanos.
Kanato: Reiji…!
Shuu:…Mas problemas…
Reiji: Ponga attención.
Reiji: Shuu, porque duermes en este lugar?

Reiji: Esí quieres estar de flojo, te tiraré con la basura.
Laito: Sobre todo, Reiji. Porque fue Bitch-chan al mundo de los humanos?
Reiji: Yo lo comenté algo a Subaru.
Reiji: El Mundo de los Demoños hace que sú recuperación seá despacio.
Reiji: En el mundo humano, sú cuerpo estará en paz.
Reiji: Es probable que Subaru tomó mis consejos.
Laito: Que. Será así?
Kanato: Pero, en el mundo de los humanos, Ayato fue atacado por los lobos.
Reiji: Pues, Subaru esta con ella, estarán bien.
Laito: Hay otros riesgos, tambien. Nfu.
Shuu:…eh?
Reiji: Que te sucede?
Shuu:…No. Es nada.
???:….

Cambio de Escenario: Pasillo en la Casa Sakamaki
Yui:…..Hey, Subaru. No necesitas preocuparté siempre.
Subaru: Aah? Tonta. Y esí algo llega a pasar? Luego que?
Yui: Algo pasa?
Subaru: Eh…Tambien he tenido sueños raros.
Yui: No puedes tener un sueño cuando estas despierto.
Subaru:…No voy a dicir los detalles!
Subaru: Todo estará bien, solo escuchamé y dejamé protejerté!
Yui: (…Parece que Subaru realmente tiene actitud rara.)
Yui: (Pero, será mí imaginación? Que Subaru empesó esta actitud recientamente…?)
Subaru: Sin embargo, como estas?
Yui: Estoy sintiendo mejor desde llegar, ya no siento extraño….
Subaru: Reiji teniá razón, en el Mundo de los Demoños, tú recuperación fue lenta.
Subaru: Me da gusto que ya estes recuperando.
Yui: Gracias, Subaru.
Subaru: Es nada…no hice nada.
Yui: No digas eso. Sin ti, no sabriá que hacer…
Subaru:…Para de dicir cosas así…
Yui: (Fufu. Subaru es como siempre.)
Yui: Ah, Cuando vamos a regresar al Mundo de los Demoños? Esí ya estoy recuperando, no habrá mucho que esperar aquí.
Subaru: Ah…?
Yui: Nos fuímos de repente, es posible que ellos estarán buscandonos—-
Subaru: No vamos a regresar al Mundo de los Demoños.
Yui: Eh….pero, cuando me recupero.
Subaru: No lo menciones. Esí yo no quiero volver, no vamos a volver.
Yui: Pero, todos estan en el Mundo de los Demoños, incluso á Christa…
Yui: No estas preocupado por tú madre?
Subaru: Ún familiar puede encargarsé de eso.
Subaru: Hasta ahora, mí madre siempre estaba sola. No quiero preocuparmé por nada.
Yui: Pero….
Subaru: Olvidasté que trato de matarté!?
Subaru: Y porque estas preocupada por ellos!?
Yui: Sé que trato de matermé, pero,
Yui: Solo lo hizo porque pensaba que yo era Cordelia.
Subaru: Y la perdonas por eso!? Nunca entendaré lo que dices!
Subaru: No vamos a regresar al Mundo de los Demoños! No importa lo que dices!
Yui: (Porque no quiere regresar?)
Yui: (Pero, no puede regresar sola…)
Yui: (Quizas, Christa esta inestable ahorita…)
Yui: (…Es raro, preocuparmé por Christa?)
Yui: (Pero…)
Flashback

Christa: Estoy feliz hablando contigo todos los días, es muy divertido.
Flashback ends
Yui: (Christa pareciá tan feliz, no era así?)
Yui: (Hay un familiar, pero no quiero dejarlo aquí solo…)
Subaru:…Sin embargo, quieres ír algún lado?
Yui: Ah….Si. Pensaba en ír á la tienda para comprar la sena.
Yui: Ah! La tienda se cierra pronto. Necesito ir rapido!
Yui corre
Subaru: Ah, Oi…!
Subaru:…Tch. Todavia esta recuperando, no puede ir sola!
Subaru sigue tras ella
Cambio de Escenario: Calle en la Ciudad

Yui:—-Ehm….
Yui: Compre zanahorias, papas, y leche. No hay algo que olvidé?)
Subaru:…..
Yui: (Subaru se quedo callado…)
Yui: (Debo dicir algo? Pero, sé enojo antes, y seriá íncomodo.)
Subaru: La bolsa…damelá
Yui: Eh?
Subaru: Esta bien, no esta pesado?
Yui: Ah….
Subaru:….Porque nos paramos. No quieres regresar a casa?
Subaru: Vamos.
Yui:….!
Yui: (Me tomó la mano…)
Yui: (Sú mano es grande, hace que mí corazón laté.)
Yui: (Siente que mí corazón sé calienta..)
Subaru:—Ah, ya sé que fue hace rato…
Yui: Hace rato?
Subaru: Antes que salimos de la casa, quiero—-
Subaru: Que!?
Yui: Ah!
Yui: (La bolsa se rompio.)
Subaru:….
Yui: Se rompio…obtenaré otro de la tienda!
Subaru: Tch. Té dije que no vayas sola!
Subaru sigue tras ella
???:…..
Cambio de Escenario: Cocina

Yui: Ah, esta hirviendo. No falta mucho?
Yui: Hicé sopa, espero que será sabroso.
Yui: (Espero que Subaru le guste tambien…)
Subaru:….Esta listo?
Yui: Si, ya esta preparado, solo necesitamos esperar ún poco.
Subaru:……
Yui: (Subaru parece alterido..pero porque?)
Yui: (Ah, necesito extinguir la llama!)
Yui: Fuu…
Yui: Kya..

Yui: Subaru? Que haces?
Yui: (Me abrazo de repente…)
Subaru:…Estoy arrepentido.
Yui: Eh…?
Subaru: Cuando estabamos hablando sobre mí madre, grite ún poco.
Subaru: Y cuando estabamos caminando en la calle, te quieriá dicir.
Yui: Subaru….
Subaru: Estaba pensando sobre eso todo este tiempo. Es que no podiá entender como te preocupasté por mí madre.
Subaru: Pero…eso es parte de tí.
Yui: Eh…?

Subaru: Eres amable, buena, y siempre piensas de otros antes que tí.
Subaru: Unas vezes me irrita….
Subaru: Pero, gracias a tú amablilidad.
Subaru: Mi madre y padre, y otras cosas, puedo aguantar esas cosas porque tengo a tí.
Subaru: Así que…

Subaru: Por eso, Yo….yo te amo.
Yui:….!
Subaru:…..No es natural que seá así….!
Yui: Subaru…?
Yui: (…Estoy feliz.)
Yui: (Que el piensé de mí en esa manera.)
Yui: Te amo.
Yui: Eres un poco torpe, pero mas que cual quiera, eres el mas gentíl.
Yui: Siempre me cuidarás.
Yui: Y eso es lo que aprecio mas de tí.
Subaru:….
Yui:…! Subaru…?
Subaru:….Quiero tomar sangre.
Yui: Eh…?
Subaru: Tengo séd, y con mis colmillos siento unido a tí….
Subaru: Es directamente tú…a sí que…

Subaru:…..
Yui: (Ni si quiera duele…es gentíl…siente bien….)
Subaru:….Haah…Yui…
Yui: Suba…ru….
Subaru: Mas…y mas… quiero mas de tí….
Subaru: Quiero tú todo…
Subaru:….
Cambio de Escenario: Balcón

???: Estan de buenas, ehh?
Shin: La differencía entre los fuertes y los debiles. Será como mí hermano dicé?
No comments:
Post a Comment