
Please no reposting onto other sites, just link back to this post-and ask me before translating this into other languages!—-Por favor no republiques y preguntame antés de traducir a otros idiomas.
English
(0:03) Subaru: What are you doing here? What are you doing here and why? You dont need to bother. You’re doing too much. Ah, no way! “I wasn’t in my room, so you were worried”? No, that’s not the case! Reiji was annoying and woke me up. So, you didn’t get any sleep either? They were making too much noise in the living room. Come on, hurry up let’s go back.
(0:54) Subaru: Huh? Why aren’t you coming with me? You want to get warm? Are you not feeling well? Really? Then, I guess we should get something. Hm, is that why your body was warm before? I don’t understand the human body well. Was your forehead warm? Ah? Why are you looking there?
(1:54) Subaru: S-Stupid! Just cause its cold?? If its cold then we should hurry up and go back. Or get something warm then! It’s nothing. Anyways, do you want to drink some tea? Heh, alright. Drink up fast, so we can go back to the room. Ah? Why do you want me to do it? I get it, I get it! It can’t be helped with everyone around. I’ll help you get some. Only since its nighttime. You’re a weird person. Oh well, let’s go to the kitchen. Hey, get the cup. Hurry up and make some! I’ll help. It’ll make this faster.
(3:31) Subaru: What are you doing! An apple? I thought you were making tea! You’re putting the apple in the tea? You’re putting an apple in that cup? I don’t think that’s possible, an apple in that cup? I don’t get you. Hey, wait! Start moving. Just show me the recipe, I’ll figure it out.
(4:10) Subaru: What else do we need for the tea? Be careful while you’re boiling the water. You’re clumsy, so be careful. It wont be my fault if you get yourself hurt. If you cut yourself, I wont forgive you. I’m a vampire so it’s fine, I don’t want you to injure yourself cause of me.
(4:55) Subaru: We should cut the apple into smaller pieces, right? It’s starting to look diced up. Making food at this hour is kind of…interesting. Ah, I don’t need any help! I know how to do this, just sit and watch. It’s better if you just watch while I make this. Ah, and since I’m not that great at cooking, I’ll feel better if you watch. This is gonna take a while, so I don’t think it’ll turn out that bad. Anyways, its fine! Here, hurry.
(5:56) Subaru: Finally, we can use the tea pot. We use this for tea, right? Oi! Not the apple! We can’t just put it straight in like this! I don’t get it! Hey, stop laughing at me like an idiot! I’m doing this fine! Well, here. We have to get the water to boil. We can make the tea here. I think this is the tea my mother uses?
(6:31) Subaru: It seems to be labeled as hibiscus. Is it supposed to have a pink color? This is getting more complicated. The cup is pink too. I don’t think tea is supposed to have the consistency of soup? Shouldn’t we try to change this? Eight cups…?
(7:21) Subaru: Ok, I’m putting the apple into this pink concoction. I guess it’s time to drink it now. I think I might’ve made too much. Shit, whatever! Just drink it!
(7:57) Subaru: What’s this? It tastes like the spices a bit. Is it the apple? I guess using the apple was good after all. Well, I guess it’s the eight cups of apple that’s making it so heavy. At least the apple’s scent is calming. It makes you feel nice. Weeelll, I guess its not that bad for something I did. What do you think? Really?
(8:55) Subaru: Oi, you should rest. Its fine, come here. What? Your body is really warm. It makes me want to fall asleep. And because of the tea. But, well, this sweet smell is nicer than that tea from before.
(9:26) Subaru: Why does your blood smell sweet? What’s with that? Hm, heheheh. How would that be? We’re getting pretty tired, so we should get to sleep. Ah, but then again…that…was a different type of appetizing.
Traducción
(0:03) Subaru: ¿Que haces aquí? ¿Por cual razón o la otra? No debes molestarte. Haces demasiado. Ah, ¡De ninguna manera! ¿"No estaba en el cuarto, a si que te preocupaste”? ¡A si no fue! Reiji me estaba molestando a si que me desperté. ¿Tú tampoco dormiste? Todos estaban haciendo ruido en la sala. Vamos.
(0:54) Subaru: ¿Eh? ¿No vas a venir conmigo? ¿Quieres calentarte? ¿Te sientes mal? ¿En serio? En ese caso, supongo que debemos hacer algo. Hm, ¿Por eso, tu cuerpo tenia calor hace rato? No entiendo el cuerpo humano. ¿Tu cabeza estaba caliente? ¿Ah? ¿Por que me miras ahí?
(1:54) Subaru: ¡O-Oye, tonta! ¿¿Tienes frio?? Si tienes frio, deberíamos regresar. Supongo que puedes agarrar algo para tomar que sea caliente. No es mal idea. ¿Quieres tomar té? Heh, esta bien. Apurate, a si que podemos volver el más pronto posible. ¿Ah? ¿Quieres que lo haga yo? ¡Esta bien, esta bien! No hay que hacer con todos ellos aquí. Te ayudare. Solamente por que es noche. Eres una persona rara. Pues, vamos a la cocina. Ey, encuentra las vasijas. Quiero volver rápido, a si que apurate, por que te ayudaré.
(3:31) Subaru: ¡Que haces! ¿Una manzana? ¡Pensé que íbamos a hacer té! ¿Lo vas a poner dentro del té? No creo que sea posible, ¿una manzana en ese vaso? No te entiendo para nada. ¡Oye, espera! Empieza a moverte. Solo necesito la receta, lo demás lo hago yo.
(4:10) Subaru: ¿Que más necesitamos para el té? Tenga cuidado mientras pones el agua a hervir. Eres torpe, a si que tengas cuidado. No será mi culpa si te cortas. No te lo perdonaré. Soy vampiro, no quiero que te cortes por mi culpa.
(4:55) Subaru: ¿Vamos a cortar a la manzana dentro de cubitos? Ya parece que es suficiente. Cocinando a esta hora es…interesante. Ah, ¡No necesito tu ayuda! Sé lo que estoy haciendo, es mejor si solo me miras mientras cocino. Ah, también no sé mi habilidad de cocinar, y me sentiría mejor si mi vigilaras. Con todo el tiempo que gaste en hacer esto, no debe salir mal. ¡Esta bien! Aquí, tenga.
(5:56) Subaru: Ya podemos usar la tetera. ¿Por eso se usa, no? ¡Oi! ¡A la manzana no! ¡No podemos ponerlo directamente! ¡No entiendo! Hey, ¡no me pongas la cara de idiota! ¡No estoy teniendo dificultades..! Vaya, tenga. Ya tenemos el agua listo. Podemos hacer el té. Creo que este es el té que toma mi mama.
(6:31) Subaru: Se llama hibisco. ¿Es normal que sea de color rosa? Sé está poniendo complicado. El té no debe tener la misma forma que una sopa, ¿verdad? ¿Ocho tazas..? No puede ser correcto, deberíamos cambiarlo, ¿no?
(7:21) Subaru: Ok, voy a poner la manzana dentro de la mezcla rosa. Supongo que ya está listo para tomar. Creo que hice demasiado. ¡Sin embargo! ¡Ya tománoslo!
(7:57) Subaru: ¿Que esto? Sabe como especia. ¿Quizás es la manzana? Supongo que fue buen idea agregar la manzana. Las ocho tazas de manzana es lo que hace el té tan pesado. A lo menos, el aroma de la manzana de calma. Me siento mejor. No es nada mal por algo que hice yo mismo. ¿Que opinas? ¿En serio?
(8:55) Subaru: Oi, deberías descansar. Esta bien, acercate. ¿Que? Tu cuerpo esta caliente, y me da sueño. El té también. Pero, este aroma es mejor.
(9:26) Subaru: ¿Tu sangre tiene una aroma dulce? ¿Por que será? Hm, heheheh. ¿Que tal? Ya estamos cansados, a si que deberíamos dormir. Ah, pero si…esto…es una diferente forma de apetito.
No comments:
Post a Comment