
Please no reposting onto other sites, just link back to this post-and ask me before translating this into other languages!—-Por favor no republiques y preguntame antés de traducir a otras idiomas.
English

Scene: Sakamaki Mansion Guest Room
Yui: Finally…
Subaru: Oi…Are you really okay?
Yui: Yea. I’m fine. I got up earlier, and I was able to walk.
Subaru:..Don’t you think that waiting one more day would be better?
Yui: Subaru, are you going to say that tomorrow too?
Subaru:…!
Yui: I’m fine.
Subaru:….
Subaru:…The garden.
Yui: Eh?
Subaru: Didn’t you want to go outside? If we go to the garden, I’ll forgive you.
Yui: Really? Will you come with me?
Subaru: Of course!
Subaru: Where ever you want to go, I cant help but go out with you.
Yui: Fufu, Alright. Let’s go then.

Scene Change: Garden
Yui:…It doesn’t look like the eclipse will end anytime soon.
Subaru: I told you before, in the Demon World, eclipses are long.
Subaru:…And even though the eclipse may be over, my mother will still suffer the effects.
Yui: Eh…?
Subaru: Because after all, if the cause is still there, the effects will always still remain.
Yui: The cause…?
Subaru:….My father.
Subaru: As soon as she sees me, she becomes erratic. To her, I look like my father…but the similarities stop there.
Yui: (To Christa, Subaru and Karlhienz look the same.)
Yui: (But to me, I always thought that Subaru looked the most like Christa…)
Subaru: Dont think about my mother, cause you’ll never understand her. I dont even understand her.
Subaru: Whatever happens, it seems like my father is to blame.
Subaru: Our father always seems to bother us…
Yui: Subaru…
Subaru:…We should be getting back. Reiji is going to check up on you soon.
Yui: (….She thought that Subaru was Karlhienz.)
Yui: (Strangely, she also thought that Cordelia was me.)
Yui: (Why does she see us like this?)
Yui: (It’s almost as if….Christa is stuck in time.)

Scene Change: Sakamaki Mansion Guest Room
Reiji:…Hmm.
Subaru:…Oi, how is she?
Reiji: She’s recovered. There’s no trace of poison.
Subaru:…I see.
Reiji: However, there is something strange.
Yui: What is it?
Reiji: As a human, you’re supposed to be highly tolerant to this poison.
Reiji: Normally, this type of poison would kill a vampire, but wouldn’t be lethal to a human.
Reiji: That being said, this poison shouldn’t have changed anything. There should have been a large amount of grave after effects.
Yui: (It was a strong poison, so surely, it would…)
Reiji: Her recovery is slow, making it seem like there’s effects on humans as well.
Subaru: Thats horrible! How do you expect her to recover like that?!
Reiji: Haah…Be quiet.
Reiji: In other words, her recovery will be quicker if she’s in the human world.
Subaru: In the human world…
Reiji: You’re disappointed? You’re wasting my free time.
Yui: Ah, thank you so much, Reiji.
Reiji leaves
Yui: (It looks like the demon world has an effect on my human body…)
Yui: (I feel like I can’t live normally…)
Subaru: Oi, lets go.
Yui: Eh? To where…?
Yui: Wha- S-Subaru!?

Scene Change: Sakamaki Mansion Entrance Hall
Yui: Subaru, Wait…! Subaru, hey!
Subaru: What, be quiet.
Yui: Where are we going in such a rush….?
Subaru: I’ve already decided. The human world.
Yui: The human world? To the other house?
Subaru: Right. And now that I think about it, we should have gone there sooner.
Subaru: We wont have to worry about my mother, and, your body will get better.
Subaru: And dont worry about the wolves, because I’ll protect you.

Selection: Nod or “But…”
♥Nod
Yui: Yep. I’ll believe in you, Subaru.
Subaru: Hmph…
Subaru: Let’s go.
Ending Monologue Selection

That one thing being said, Subaru stomped off into the forest, without relaxing his speed.
My anxiousness coming back, I grasped onto his hand.
I’m worried to leave Christa alone, I wonder if going back will really clear my anxiety.
Correct Options: #2 不安/Anxiety & #3 残して/Leave behind
Español

Escenario: Recamera de Invitados en la Casa Sakamaki
Yui: Finalmente…
Subaru: Oi…realmente estas recuperada?
Yui: Si. Ya estoy recuperada. Me levanté hace rato, y pudé caminar.
Subaru:..No piensas que esperar un día mas seriá mejor?
Yui: Subaru, no vas a decir eso mañana tambien?
Subaru:…!
Yui: Estoy bien.
Subaru:….
Subaru:…Al jardín.
Yui: Eh?
Subaru: No querias ir afuera? Esí vamos al jardín, te perdonaré.
Yui: En serio? Vendras conmigo?
Subaru: Por supuesto!
Subaru: A cual quier lugar que vas, no puede hacer mas que seguirté.
Yui: Fufu, bueno. Vamos?

Cambio de Escenario: Jardín
Yui:…Parece que el eclipse no terminará pronto.
Subaru: Te dijé antes, en el mundo de los demonios, los eclipses son largos.
Subaru: Y por ejemplo, cuando el eclipse seá por terminado, mi madre todavia va a sufrir los effectos.
Yui: Eh…?
Subaru: Por que esí la causa permanece, como siempre, los effectos permanecerán.
Yui: La causa…?
Subaru:…Mi padre.
Subaru: Cada vez que me ve, se poné errática. Á ella, parezco a mí padre…pero la uníca cosa que tenemos en común es nuestro aparienciá.
Yui: (Á Christa, Karlhienz y Subaru se parecén.)
Yui: (Pero, yo siempre pensé que Subaru se pareciá mas a sú madre…)
Subaru: No pienses en mí madre, por que nunca la entiendarás. Ni yo la entiendo.
Subaru: Cual quier cosa que pasa, siempre tiene la culpa mí padre.
Subaru: Mí padre siempre encuentra maneras de molestarnos…
Yui: Subaru….
Subaru:…Debemos volver. Reiji va a querer ver tú recuperación.
Yui: (…Pensó que Subaru era Karlhienz.)
Yui: (Extrañamente, pensó que yo era Cordelia.)
Yui: (Por que nos vé a sí?)
Yui: (Parece que… Christa fue atrapada en tiempo.)

Cambio de Escenario: Recamera de Invitados en la Casa Sakamaki
Reiji:…Hmm.
Subaru:…Oi, como esta?
Reiji: No hay nuevos problemas. No hay ningún rastro del veneno.
Subaru:…Ya veo.
Reiji: Sin embargo, hay algo extraño.
Yui: Que es?
Reiji: Como humana, debes tener una resistancia natural al veneno.
Reiji: Normalmente, matariá a un vampiro. Pero, no mortal á una humana.
Reiji: Dicho, el veneno no deberiá tener cambios. Deberiá tener effectos graves, pero parece que ella todavia esta affectada.
Yui: (El veneno era fuerte, y seguramente deberiá….)
Reiji: Parece que este lugar tiene effectos sobre los humanos tambien, como sú recuperación es lenta.
Subaru: Que horrible! Como crees que se pueda recuperarsé?!
Reiji: Haah…Silencio.
Reiji: En breve, parece que sú recuperación será mas rapido en el mundo humano.
Subaru: El mundo humano…
Reiji: Estas decepcionado? Estoy perdiendo mí tiempo libré.
Yui: Ah, muchas gracias, Reiji.
Reiji salé del cuarto
Yui: (…Parece que el mundo de los demoños tiene effecto á mí cuerpo humano.)
Yui: (Siento que no podré vivir normalmente…)
Subaru: Oi, vamos.
Yui: Eh? Donde?
Yui: Wha- S-Subaru!?

Cambio de Escenario: Entrada de la Casa Sakamaki
Yui: Subaru, espera…! Subaru, ya!
Subaru: Que, ciera la boca.
Yui: Donde vamos tan rapido…?
Subaru: Ya lo dicidí. El mundo humano.
Yui: El mundo humano? A la otra casa?
Subaru: Correcto. Ahora pensando, deberiamos írnos mas más temprano.
Subaru: No nos preocupamos sobre mí madre, y tú cuerpo se recuperará.
Subaru: No te preocupes sobre los lobos, yo te protectaré.

Selección: Cabecear ó “Pero…”
♥Cabecear
Yui: Si. Creo en tí, Subaru.
Subaru: Hm…
Subaru: Vamos.
Monologo Final Selección

Cuando escucho esas palabras, Subaru camino furiosamente al bosque, sin relajando sú velocidad.
Mi ansiedad volviendo, agarré la mano de Subaru.
Me preocupa dejar a Christa sola, me preguntó sí de ír de regreso realmente me dará calma.
Correct Options: #2 不安/Ansiedad & #3 残して/Dejar
No comments:
Post a Comment